Category: общество

iwpr

Конфискация

с чувством стыда за родное государство сообщаю, что на границе со мной произошел неприятный инцидент. наша таможня конфисковала книгу моего коллеги по фильму Татула Акопяна "Карабахский дневник. Зеленое и черное" с официальной формулировкой "за то, что она напечатана в Армении".
На них не подействовало ни мое журналистское удостоверение, ни мои слова о том, что мы должны изучить пропаганду противника, чтобы знать как отвечать. Говорит "и так весь мир все об этом знает".
Прилагаю протокол, пусть все знают какие идиоты порой принимают решение в этой стране.
protokol
pub

Еще раз о Гурджиане

вопрос к российским френдам:

-почему Гурджиан не стал подавать в суд на АЗАЛ?
- почему он удалил свой пост?
- почему Соловьев заткнул свою вонючую пасть?

вопрос к азербайджанским френдам:

- к тем, кто считал,что нашему имиджу нанесен ущерб. А вот, скажите, перечислите, в чем этот ущерб заключается?

вопрос к армянским френдам:

- надеюсь, вы поняли, что старая тактика уже не работает? меняйте заголовки, ахберз.
pub

Реабилитацию Мешади Ибаду!

Вспомнил и нашел замечательную статью Рауфа Талышинского "Пессимистическая комедия" про персонажей азербайджанской киноклассики "Не та так эта".

"в рамках основополагающих норм морали и этики Мешади Ибад - по существу ЕДИНСТВЕННЫЙ порядочный человек в этой многолюдной пьесе. И тогда заданный выше вопрос можно поставить по-другому: что у нас с обществом, если именно этот человек подвергается всеобщему осмеянию?"

Collapse )
pub

Символичная фамилия...

В немецком Аугсбурге умер составитель списка Шиндлера

На западе Германии в Аугсбурге во вторник в возрасте 91 года умер Митек (Мечислав) Пемпе, являющийся составителем списка Шиндлера. Об этом сообщили в среду городские власти.

Пемпе проживал в Аугсбурге с 1958 года.

Митек Пемпе был помощником и сподвижником спасавшего в годы войны обреченных нацистами на уничтожение евреев немецкого бизнесмена Оскара Шиндлера, исполняя, будучи заключенным, обязанности писаря и стенографиста коменданта концлагеря Плашов в Кракове эсэсовца Амона Гёта. С риском для жизни Пемпер составил для Шиндлера знаменитый список, позволивший спасти около 1200 человек.

После войны Пемпер, уроженец Кракова, еврей по происхождению, изучал психологию и социологию, консультировал снятый в 1993 году всемирно известный фильм американского режиссера Стивена Спилберга «Список Шиндлера». В 2001 году он был награжден Федеральным крестом «За заслуги» первого класса, шесть назад стал также почетным гражданином Аугсбурга. ИТАР-ТАСС

via som
pub

Долма из конопли

Перепост от френдессы lady_godiva_1:

Прочитала в Википедии

Конопляный понедельник — обычай, зафиксированный в армянской деревне Мартуни, c 1915 года находящейся на территории Турции. В один из осенних понедельников хозяйки всей деревни совместно готовят блюдо «долма» — аналог русских голубцов, где фарш заворачивается в виноградные листья. В честь праздника виноградные листья перемежаются с конопляными, а в начинку, кроме мяса, лука, чеснока и проч. добавляют молотые цветы конопли. В итоге долма оказывает сильное психоактивное воздействие Говорят, что отведавший волшебную долму уже не уезжает из Мартуни, а остаётся там на постоянное место жительства

конец цитаты

Тут, конечно же, "гвоздь программы" заключается в "магической" цифре 1915 и в том, что именно с этого года село любителей волшебной долмы находится на территории Турции. Разумеется, о том, где же оно находилось до 1878-го года, ни слова.

UPD: Судя, по микро-расследованию, которое провел уважаемый френд kevork вышеприведенная статья является фейком, возможно, неумешленным. Так что, "армянский заговор" мне, похоже, померещился.
pub

как мы обманывали цензуру

отрывок из моего интервью одному западному институту:

"В 1990-е годы я работал в газете «Истиглал», (редактор Зардушт Ализаде). Тогда существовал так называемый «Главлит», который ставил печать на обратной стороне макета страницы. Неугодные статьи надо было заменить другими, подходящими по объему или же карикатурами. Одним из любимых наших приемов обхода цензуры был таким. Допустим, мы хотим, чтобы обязательно вышла какая-то статья на 2-й странице, но не уверены, что цензура пропустит. Что делаем? Пишем еще более радикальную, разгромную статью на 1-й странице, но заранее готовим для нее альтернативу, такую же по объему. Несем в цензуру. У цензора глаза лезут на лоб, он (иногда она) немедленно требует убрать это. Для вида мы спорим, отстаиваем свои права, грозимся подать в суд, пожаловаться, но ничто не помогает. Когда уже все аргументы исчерпаны, мы сдаемся и соглашаемся убрать подставной материал. Цензор успокаивается и, как правило, теряет бдительность. В результате, та статья, которую мы хотели обязательно опубликовать выходит в свет. Но потом жалко было смотреть на цензоров, которые получали строгий выговор от начальства"

pub

Александр Чайхорский: "О Холокосте"

В этот четверг познакомился с очень интересным человеком, Александром Чайхорским. Конечно, раньше много слышал это имя, но не мог даже представить себе, что он окажется таким простым в общении.
Ниже выставляю одну из его заметок. Согласитесь, интересно!

О Холокосте (Катастрофе).

Я считаю что для честных и далеко смотрящих людей преступления своего народа страшнее преступлений по отношению к своему народу. Оказаться на пути преступника это горе и несчастье, стать преступником самому - гораздо страшнее. И вот почему - из-за детей. У человека и народа пострадавших от геноцида могут вырости и вырастают нормальные дети. У преступников, у убийц, нормальные дети вырастают редко.

Холокост, как трагедию еврейского народа сегодня превратили в постыдный международный бизнес. И сделали это мы сами. Мы сами, своими руками, превратили величайшую трагедию своего народа в дойную корову, наложив в процессе лапу на исключительное право ставить или не ставить печать "Геноцид" на трагедии других народов. Например армянского. Армяне считают себя жертвами геноцида, а к моему изумлению еврейские организации не просто возражают, а блокируют и в ООН и в нашем конгрессе какие-либо постановления признающие это. Здесь надо оговориться - я не выступаю за то, считать армян пострадавшими от геноцида или нет. Это дело самого армянского народа. И уж точно не наше дело "утверждать" или не "утверждать" армянский холокост.

Но из-за того что превращено это дело в бизнес, естественно делается всё, что бы конкурентов было поменьше. Если у Вас есть другое объяснение, вы счастливый человек.

В Европе приняты постыдные законы сажающие в тюрьмы за "усомнения" в цифрах, методах, деталях Холокоста. Т.е. на нашу с вами национальныю трагедию свобода слова в демократических обществах не респространяется, но наши историки свободно отрицают холокост армян и по тюрьмам не сидят за это. Эт, по -вашему нормально? И было бы так если бы Холокост не был бы превращен в генератор бабла?

Когда звери терзают и убивают моего ребенка это величайшее горе и трагедия. Когда мой ребенок становится зверем сам это катастрофа всей моей жизни и катастрофа будущих поколений моей семьи. Поэтому-то уничтожение нацистами евреев я считаю трагедией и горем а участие евреев в уничтожении российского дворянства, крестьянства, духовенства, офицерства, казачества, интеллегенции - КАТАСТРОФОЙ СВОЕГО, ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА.
взято отсюда
Всевидящее Око
pub

Баку или Бакы?

Френд dadash затронул интересный вопрос:

"По русски мы говорим Баку. Турки тоже говорят что-то похожее на Баку, растягивая последнюю букву. В бакинских селениях тоже Bakü. Так откуда же взялось это Бакы? Кажется так говорят в остальной части нашей страны. В Иране тоже кажется так говорят. На мой взгляд правильно говорить по произношению местного населения т.е. Bakü."

Вообще-то, местное население говорит "Баки" и именно этот вариант был официально признанным до 1954-го года. Говорю как представитель "местного населения". Я тоже не знаю почему И заменили на Ы.

В связи с этим возникает другой интересный вопрос. Наши русскоязычные газеты стали писать "Нахчыван", "Сумгайыт", "Мингячевир" (а не "Нахичевань", "Сумгаит", "Мингечаур", как раньше считалось грамотным по-русски). Наверное, это правильное решение. Но почему же тогда название столицы пишем как в русском варианте - Баку?

"Легко быть логичным, но невозможно оставаться логичным до конца" (Камю, "Калигула").